Wzbogacę swój włoski do wiosny - 1. tydzień wyzwania




Ciao, come state?

Pierwszy tydzień wyzwania pt."Wzbogacę swój włoski do wiosny" za wami :)

Poniżej znajdziecie podsumowanie całego tygodnia, a na samym końcu wpisu dodatkowe materiały do pobrania - częstujcie się i utrwalajcie.

Od jutra kolejne słówka będą pojawiać się codziennie w naszym fejsbukowym wyzwaniu.


DZIEŃ PIERWSZY - DONDOLARE

DONDOLARE oznacza: bujać, kołysać, huśtać, dyndać

(dyndać to moje ulubione tłumaczenie).
2) Jest to czasownik regularny, odmieni się następująco:
(ja) io dondolo
(ty) tu dondoli
(on/ona) lui/lei dondola
(my) noi dondoliamo
(wy) voi dondolate
(oni) loro dondolano
3) Wymawia się go tak, jak się piszę, ale możecie wymowę sprawdzić tutaj:
4) Przykładowe zdanie z czasownikiem "Dondolare"
fammi dondolare fino al cielo - rozhuśtaj/rozbujaj mnie aż do nieba



DZIEŃ DRUGI - IL MICIO
kota po włosku zawołamy z użyciem właśnie tego słowa, np: vieni qua micio, micio (przyjdź tu, kotku, kotku -kici, kici)
zobacz jak wygląda to słowo w zdaniu:
il mio micio ha bisogno di giocare molto - mój kiciuś potrzebuje się dużo bawić
(il mio micio - mój kiciuś
ha bisogno di - potrzebuje
giocare - bawić się
molto - dużo )
tutaj możecie sprawdzić wymowę tego słówka :


DZIEŃ TRZECI - IL GUAZZABUGLIO 

pięknie brzmiące IL GUAZZABUGLIO - oznacza zamieszanie, chaos ale też gmatwaninę, mieszaninę.
(dźwięk GLI czytamy mniej więcej jak LJ [wym: guadzabuljo] )
przykładowe zdanie:
la tua camera è un guazzabuglio di libri di scuola, trucchi e vestiti (Twój Pokój jest mieszaniną książek do szkoły, kosmetyków od makijażu i ubrań).
la tua camera - twój pokój
un guazzabuglio - mieszanina/gmatwanina
libri di scuola - książki do szkoły
i trucchi - kosmetyki do makijażu
i vestiti - ubrania



DZIEŃ CZWARTY - LA GATTARA

LA GATTARA, czyli kociara 😃
oczywiście słowo to pochodzi od słowa il gatto- kot.
Czyta się tak jak się pisze.
Słówko to w zdaniu prezentuje się następująco:
io sono una gattara pazza - jestem szaloną kociarą
io sono - ja jestem
una gattara - kociara
pazza - szalona/wariatka



DZIEŃ PIĄTY - IL TAPPETO

il tappeto ... wygląda sympatycznie, prawda? Takie znajome ...
a tu klops 😀
il tappeto po włosku to nie tapeta ale - dywan.
Zwróćcie też uwagę na pisownię - aż korci, żeby podwoić "t" ale nie róbcie tego - podwójcie za to "p" 🙂
podsumowując - il tappeto to dywan
(wyobraźcie sobie ze E e tym słowie jest duże i to na nie pada akcent)
w zdaniu prezentuje się np. tak: dobbiamo comprare qualche prodotto per togliere le macchie dal tappeto.
dobbiamo - musimy
comprare - kupić
qualche prodotto - jakiś produkt
per togliere - do zmycia (tu: togliere - zmyć, ale jego podstawowe znaczenie to zdjąć)
le macchie - plamy
dal tappeto - z dywanu



DZIEŃ SZÓSTY - IL DIVANO

Kolejne słówko z seri "falsi amici" czyli "fałszywi przyjaciele"
zaraz po il tappeto musi pojawić się il divano...
oczywiście, że il divano to kanapa. Jasne, prawda?
il divano ma z dywanem tyle wspólnego, że może na nim ewentualnie stać.
Dlatego zapamiętujemy - il divano = kanapa
Wymawia się je całkiem prosto https://pl.forvo.com/word/divano/ (wydłużamy A 😉 )
przykładowe zdanie -> mi basta un divano e un po' di vino bianco per rilassarmi
mi basta - wystarczy mi
un divano - kanapa
e un po' di - i trochę
vino bianco - białe wino
per rilassarmi - żeby się zrelaksować





DZIEŃ SIÓDMY - LE CIABATTE

dzisiejszym słówkiem dnia są LE CIABATTE.
Może kojarzy wam się to z bułkami? I słusznie.
Le ciabatte tłumaczymy jako kapcie / papucie.
Te bułki podobno wzięły swoją nazwę właśnie od "kapciowego" kształtu.
Jeśli ciekawi was historia ciabatty zapraszam tutaj :
wymowę znajdziecie tutaj: https://pl.forvo.com/word/ciabatte/#it
przykładowe zdanie: dove posso comprare le ciabatte?
dove - gdzie
posso - mogę
comprare - kupić
le ciabatte - kapcie



ĆWICZENIE PODSUMOWUJĄCE MOŻECIE POBRAĆ KLIKAJĄC TUTAJ -> ćwiczenia - 1.tydzień wyzwania





3 komentarze:

  1. Profesoressa,tutto fatto!Grazie per questa settimana😍

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Grazie per il tuo commento! ❤️ E in bocca al lupo perche’ andiamo avanti !

      Usuń
  2. Dziś miałam czas, by na spokojnie zasiąść do zawartości Twego bloga i jestem nim oczarowana! Tyle cudowności tu znalazłam! Dziękuję, zarówno za całe wyzwanie jak i za wszystkie materiały, które tutaj udostępniasz! Mam teraz tyle nowych pomysłów na naukę, że nie wiem kiedy się z tym wszystkim wyrobię :D

    OdpowiedzUsuń

Copyright © Włoski z Paolą , Blogger